景敎碑

ΑΩ✱新約中心오직全的으로新舊約聖經66
The New Covenant Centered The Holy Scripture Alone
태고천문 SolaTotaScriptura | 太古天文 唐長安義寕坊大秦寺의 현재 위치 (3), Main Text of Illustrious Church Monument in China; 聖殿, 室女, 景敎, 경교비문번역개정(ePub, PDF) | AgainstWCC 景敎#碑 | SolaTotaScriptura Jesus | 古天文學 창세기 11:4와 15:5~6의 관련성 분석, 主日, 바벨塔, ΙΧΘΥΣ | HebrewAramaicGreekScripture 啓示論 | HighUniversalism Law | 太古神學 太古福音 | 太古敎會 耶穌敎, 新約敎會 | 非制度敎會 聖晩餐 | 太古計算 | 태고신학 중국, 일본 | 大秦景教流行中國碑 (漢典) | Searching for Jesus on the Silk Road(eBook) | 칼케돈 신조(Chalcedon Definition), 單性論(Monophysitism), 合性論(Miaphysitism), 마리아 숭배, Mariology, 하늘의 여왕, Queen of Heaven (Gg)
Glory to The Triune God YHWH
오직 예수 오직 신약 교회 오직 은혜 오직 믿음 오직 성경
Search the scriptures; for in them ye think ye have eternal life: and they are they which testify of me. (John 5:39 KJV)
But these are written, that ye might believe that Jesus is the Christ, the Son of God; and that believing ye might have life through his name. (John 20:31 KJV)
For there are three that bear record in heaven, the Father, the Word, and the Holy Ghost:
and these three are one. (1 John 5:7 KJV)

景敎碑의 본문을 소개합니다.

改新敎 神學者들은 "景敎는 異端이었다"라고 생각하기도 하고 "景敎는 正統이었다"라고 생각하기도 합니다 (참고: 아시아교회의 정체성과 경교비연구, 아시아교회 그 사도성과 정통성 부록D. 공동 기독론 선언문, Common Christological Declaration Between the Catholic Church and the Assyrian Church of the East; 네스토리우스에 대한 언급이 없이 마리아에 대한 호칭에 'Mother of God'이 들어가는 공동기독론선언은 가톨릭화된 동방교회가 있음을 알려주는 것 이외에는 별다른 의미가 없습니다 (참고: The Great Heresies).

네스토리우스를 지지했던 동방교회는 마리아를 單性論(一性一人格論) 표현인 '하나님을 낳은 분' 또는 '하나님의 어머니'라고 부르기를 거절하였습니다. 마리아를 '하나님의 어머니'라고 부르는 것은 아리우스(Arius)의 성향을 띄거나 마리아를 女神이나 女王으로 만들어서 숭배하게 되는 위험이 있습니다. 네스토리우스를 지지했던 동방교회는 二性二人格論을 주장한다는 陋名도 쓰고 異端으로 몰려서 엄청난 박해를 받고 쫓겨났습니다. 마리아를 '그리스도를 낳은 분'이라고 불러야 正統三位一體論과 正統基督論(兩性一人格論, 二性一人格論)에 일치하는 추가 설명이 필요없는 표현입니다.
마리아를 '하나님을 낳은 분'이라고 부를 때에 正統敎會는 마리아는 '참 하나님이시고 참으로 죄 없는 땅의 사람이셨던 그리스도를 낳은 분' 이었다 라고 이해해야 합니다.
약 2000여년 전, 이 땅에 오셨던 예수 그리스도께서는 참 하나님이시며 참으로 죄 없는 땅의 사람이셨던 한 분이셨습니다.

景敎는

  • 一性一人格論을 거부하고 兩性一人格論(二性一人格論)을 주장했으며
  • 마리아 숭배(Mariology)를 거부한
正統基督論을 주장하였던 正統改新敎의 초기 형태였습니다. 正統基督論을 주장하였던 東邦敎會(兩性一人格論東邦敎會)에서 Nestorius를 포용했던 聖徒들은 아시아 각지에 正統基督論을 전파하였으며 중국 唐나라에서 景敎라고 불렸습니다.

콘스탄티노풀敎會의 위상을 떨어뜨리려고 마리아(Mary)를 神母[Mother of God (하나님의 어머니) 또는 God Bearer (하나님을 낳으신 분)]라고 강력하게 주장하면서 Nestorius(안디옥敎會 출신)를 모략했던 Cyril은 원래 單性論(알렉산드리아敎會의 주장) 성향이었으나 Nestorius를 제거하기 위하여 兩性一人格論(안디옥敎會와 로마敎會의 주장; 正統基督論인 Chalcedon Definition이 되었음)을 수용하였습니다. Cyril의 神母 주장은 관철되었습니다. Cyril이 인정한 兩性一人格論에 반발했던 單性論者들이 單性論∙合性論을 東邦에 많이 전파하여 單性論∙合性論東邦敎會를 세웠습니다 (참고: Are there theological differences between the Greek Orthodox church and the Coptic (Egyptian) Orthodox church?; Christological spectrum during the 5th-7th centuries; Monophysitism을 수정한 Miaphysitism은 Chalcedon Definition에 가깝다고 생각합니다).
二性二人格論을 주장한다는 네스토리아니즘(Nestorianism)이라는 異端에는 '마리아를 神母라고 부르기를 거절하고, 마리아가 예수님을 낳을 때에는 室女(處女, 童貞女, virgin)였음을 주장했다' 라는 뜻도 포함되어 있습니다 .
예수님께서 참 하나님이시고 罪없는 참 사람이심을 믿은 聖徒들 사이에 '마리아를 어떻게 불러야 하는가? 神母? 人母?'라는 논쟁에 대해서 Nestorius가 중재안(救世主母)을 제안했는데 Cyril이 Nestorius의 중재안을 격렬하게 비판하면서 基督論 논쟁으로 확대된 것입니다.
景敎는 중국 唐나라에 전파된 正統基督論을 주장했던 東邦敎會(The Eastern Church)였습니다. 마리아를 神母라고 부르지 않았던 正統基督論東邦敎會는 예수님께서 참 하나님이시고 참 사람이신 한 분이시라고 주장(兩性一人格論, 二性一人格論; 正統基督論)했는데, 單性論∙合性論東邦敎會와 西方敎會(로마敎會, 안디옥敎會, ...) 等에 의해 二性二人格을 주장하는 異端敎會라는 뜻을 암시하는 Nestorian敎會라고 불렸습니다. 二性二人格論을 주장하는 敎會는 Nestorian敎會라고 불립니다. 따라서 Nestorian敎會는 兩性論敎會 입니다. Nestorian敎會에는 二性一人格論을 주장하는 正統도 있고 二性二人格論을 주장하는 異端도 있습니다. 사람에 대해서 Nestorian이라고 부를 때에는 異端인 二性二人格論者라는 뜻입니다.

東邦敎會 = 兩性論(兩性一人格論 + 兩性二人格論)東邦敎會 + 單性論∙合性論東邦敎會

正統基督論(兩性一人格論, 二性一人格論)을 따른다고 주장하지만 적용[例; 聖餐式(≠聖晩餐)]할 때에는 兩性二人格論(二性二人格論) 성향과 單性論(一性一人格論) 성향을 보이는 改新敎派들이 正統敎會들이라고 간주되고 있기 때문에 正統基督論을 상세하게 설명하고 정확하게 적용하는 것은 매우 어렵습니다. 敎派들 사이에서 Nestorian 성향이나 單性論者 성향이라고 불리는 神學者들이 있는데 이들 敎派들은 상대방을 비판하지만 正統이라고 인정하며 聖徒들은 이들의 책들을 부담없이 읽습니다. 正統基督論은 三位一體論와 함께 新舊約聖經66卷의 神祕입니다.

敎會 = 兩性論(兩性一人格論 + 兩性二人格論)敎會 + 單性論(一性一人格論)敎會

Filioque(and the Son) 等의 논쟁들로 인하여 11세기에 서로 저주하면서 분리된 東方正敎會를 西方敎會가 東邦敎會라고 부르기 때문에 景敎를 전파한 東邦敎會를 亞細亞敎會(아시아 교회)라고 부르기도 합니다. 다양한 敎會들이 있습니다 (참고: 이라크 교회의 역사와 현실).

聖經에 정통하였던 마리아는 자신이 救世主를 필요로 하는 사람(누가복음 1:46~56)인 것과 예수님께서 예언된 救世主(이사야 9:1~7)이심을 믿었으며 聖經에 정통하였던 남편 요셉과 행복하게 살았던 賢母良妻였습니다. 예수님의 친형제∙자매들은 예수님의 공생애 기간 동안에 예수님을 믿지 않았으나 마리아는 예수님을 끝까지 믿었습니다. 사도행전 15:13에 나오는 야고보는 예수님의 친동생이었다 라고 알려지고 있습니다 (마태복음 1~2, 12:46~50, 13:53~58; 마가복음 3:31~35; 누가복음 1~2, 8:19~21; 요한복음 2:1~12, 7:1~10, 19:25~27).

Nestorius(≠Nestorian)의 警告는 現實[神母 --→ 하늘의 여왕(Queen of Heaven)]이 되었습니다.

네스토리우스는 예수님을 낳은 마리아를 '하나님의 어머니'라고 부르는 것의 위험성
(마리아 숭배) 때문에 무분별한 사용을 반대하였습니다.
네스토리우스 네스토리안中國宣敎 p. iv

新約敎會는 히브리서 7:12~18, 8:13, 10:9~10에 舊約時代 ... 新約時代 적용
舊約聖殿 = 예루살렘聖殿: 돌에 쓴 誡命 (十誡命) → 舊約法
新舊約聖殿 = 가짜聖殿들; 가짜主日(日曜日=가짜安息日)에 誤用된 十誡命 → ~舊約法 + ~新約法
主日 = 안식후 첫날 = 토요일 저녁부터 일요일 저녁까지
主日저녁(토요일 저녁)에 聖晩餐 예배를 드려야 한다.
新約聖殿 = 新約敎會(예수님과 新約敎會聖徒); 마음에 쓴 誡命 (예수님誡命) → 新約法
예수님誡命(자유롭게 하는 온전한 율법: 요한복음 14:21) = 十誡命完成
(모세)舊約은 (예수님)新約의 기초이고 그림자이며 新約은 舊約을 代替하는 舊約의 完成이다.
新約敎會(New Covenant Church) versus 新約聖經敎會(New Testament Church)
New Covenant Church (New Israel) Alone

基督敎의 동양에 있는 주요 흔적들은 ①옛 별자리들(여러나라 황도대), ②한자(漢字), 그리고 ③경교비 입니다. 景敎가 일본(Nestorian Monument in China)에도 전파되었기 때문에 우리 나라에도 전파된 것은 확실합니다.

基督敎 믿음과 神學의 絕對標準인 신구약성경66권(오직 全的으로 新舊約聖經66卷; Sola Tota Scriptura, Sola Scriptura, 오직 聖經)에 의해 대체된 태고성경[太古聖經, Primeval Scripture; 태고 시절부터 예수님(하나님영광)을 별자리들의 그림계시(畵啓示)로 선포했음을 전하는 詩篇19:1~6의 구체적 추정(복원) 내용인 太古星座]의 대표적인 흔적들인

위에 있는 경교비의 주요 본문 사진을 똑바로 세우면, 오른쪽에서 여섯(일곱) 째 줄 하단에 보입니다. 태고복음이 변질되어 점성술, 신화, 이방 종교 등이 되었습니다.


新約中心오직全的으로新舊約聖經66卷(SolaTotaScriptura)

영생은 곧 유일하신 참 하나님과 그가 보내신 자 예수 그리스도를 아는 것이니이다
(요한복음 17:3 개역개정)

太古聖經確定太古星座[창3:15畵啓示]墮落한天使罪惡世上, 太古聖經變質Noah洪水變質太古聖經保存Babel塔창11:4[太古聖經變質]氷河期太古聖經變質忘却아브라함창15:5[太古聖經有效]다윗시19:1~6[太古聖經有效]東方博士마2:2[太古聖經有效]바울롬1:20[太古聖經有效]新舊約聖經66卷確定聖三位一體唯一神 יהוה 말씀 確定, 太古聖經無效

오직 이것을 기록함은 너희로 예수께서 하나님의 아들 그리스도이심을 믿게 하려 함이요 또 너희로 믿고 그 이름을 힘입어 생명을 얻게 하려 함이니라 (요한복음 20:31 개역개정)

舊約時代Old Israel Era言約櫃(十誡命)없어짐렘3:16: 舊約(十誡命)時代終了始作新約法宣布마5~7: 예수님公生涯新約制定新約敎會設立十字架찟어진揮帳예루살렘聖殿파괴舊約(十誡命)時代終了完了新約時代New Israel Era

위에 있는 경교비의 주요 본문 사진을 똑바로 세우면, 오른쪽에서 일곱(여덟) 째 줄 하단에 擊木震仁惠之音격목진인혜지음
이 있는데, 아래 그림과 같은 나무들로 소리를 내어 예배시간과 기도시간을 알렸다고 생각합니다.(마태복음 16:16)

KJVupdated
And they said, Go to, let us build us a city and a tower, whose top may have heaven; and let us make us a name, lest we be scattered abroad upon the face of the whole earth. (Genesis 11:4)
And he brought him forth abroad, and said, Look now toward heaven, and tell the stars, if thou be able to tell them: and he said unto him, So shall thy seed be. And he believed in the LORD; and he counted it to him for righteousness. (Genesis 15:5~6)
He reckons the book of the stars; he calleth them all by their names. (Psalm 147:4)
KJV
And they said, Go to, let us build us a city and a tower, whose top may reach unto heaven; and let us make us a name, lest we be scattered abroad upon the face of the whole earth. (Genesis 11:4)
And he brought him forth abroad, and said, Look now toward heaven, and tell the stars, if thou be able to number them: and he said unto him, So shall thy seed be. And he believed in the LORD; and he counted it to him for righteousness. (Genesis 15:5~6)
He telleth the number of the stars; he calleth them all by their names. (Psalm 147:4)
기록된 바 아브라함에게 두 아들이 있으니 하나는 여종에게서, 하나는 자유 있는 여자에게서 났다 하였으며 여종에게서는 육체를 따라 났고 자유 있는 여자에게서는 약속으로 말미암았느니라 이것은 비유니 이 여자들은 두 언약이라 하나는 시내 산으로부터 종을 낳은 자니 곧 하갈이라 이 하갈은 아라비아에 있는 시내 산으로서 지금 있는 예루살렘과 같은 곳이니 그가 그 자녀들과 더불어 종 노릇 하고 오직 위에 있는 예루살렘은 자유자니 곧 우리 어머니라 기록된 바 잉태하지 못한 자여 즐거워하라 산고를 모르는 자여 소리 질러 외치라 이는 홀로 사는 자의 자녀가 남편 있는 자의 자녀보다 많음이라 하였으니 형제들아 너희는 이삭과 같이 약속의 자녀라 그러나 그 때에 육체를 따라 난 자가 성령을 따라 난 자를 박해한 것 같이 이제도 그러하도다 그러나 성경이 무엇을 말하느냐 여종과 그 아들을 내쫓으라 여종의 아들이 자유 있는 여자의 아들과 더불어 유업을 얻지 못하리라 하였느니라 그런즉 형제들아 우리는 여종의 자녀가 아니요 자유 있는 여자의 자녀니라
(갈라디아서 4:22~31 개역개정)
太古天文 室女#freewoman | AgainstWCC 敎會#聖母 |
GenesisAgainstIslam 아브라함의 믿음, 바른飜譯
Him that overcometh will I make a pillar in the temple of my God, and he shall go no more out: and I will write upon him the name
of my God, and the name of the city of my God, which is new Jerusalem,which cometh down out of heaven from my God:
and I will write upon him my new name. (Revelation 3:12 KJV)
태고천문 SolaTotaScriptura | 太古天文 唐長安義寕坊大秦寺의 현재 위치 (3), Main Text of Illustrious Church Monument in China; 聖殿, 室女, 景敎, 경교비문번역개정(ePub, PDF) | AgainstWCC 景敎#碑 | SolaTotaScriptura Jesus | 古天文學 창세기 11:4와 15:5~6의 관련성 분석, 主日, 바벨塔, ΙΧΘΥΣ | HebrewAramaicGreekScripture 啓示論 | HighUniversalism Law | 太古神學 太古福音 | 太古敎會 耶穌敎, 新約敎會 | 非制度敎會 聖晩餐 | 太古計算 | 태고신학 중국, 일본 | 大秦景教流行中國碑 (漢典) | Searching for Jesus on the Silk Road(eBook) | 칼케돈 신조(Chalcedon Definition), 單性論(Monophysitism), 合性論(Miaphysitism), 마리아 숭배, Mariology, 하늘의 여왕, Queen of Heaven (Gg)
ΑΩ✱新約中心오직全的으로新舊約聖經66
The New Covenant Centered The Holy Scripture Alone

댓글 없음:

댓글 쓰기

참고: 블로그의 회원만 댓글을 작성할 수 있습니다.